쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•개인 정보
The_Tuna
▪▪모든 번역물
•요청된 번역물
•
좋아하는 번역문
•프로젝트 목록
•받은 편지함
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
모든 번역물
검색
모든 번역물 - The_Tuna
검색
원문 언어
번역될 언어
약 24개 결과들 중 21 - 24
<<
이전
1
2
12
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
özürlü insanlar
özürlü insanlar
완성된 번역물
Disabled people
130
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
Du kan inte vara bästa om jag är världsmästaren....
Du kan inte vara den bästa om jag är världsmästaren.
Vad sägs om att mötas en dag ? Jag kommer att krossa dig. Var i stockholm bor du någonstans? Jag bor i...
Svar på Enrico som säger att han är bäst på ett fotbollsspel playsation och jag utmanar honom..
Vad sägs om att mötas en dag = jag menar möta varann på spelet och inte personligen.
완성된 번역물
Você não pode ser o melhor
32
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
hehe.. sou o melhor no proevolution! ;)
hehe.. sou o melhor no proevolution! ;)
Snackade med Djurgårdens mittfältare Enrico och frågade om han spelade pro evolution soccer på pålaystation och då svarade han de här ovan..
완성된 번역물
jag
<<
이전
1
2